এছাড়াও, তাগালগ ভাষায় একটি কেকের সবচেয়ে কাছের জিনিসটি হওয়া উচিত " bibingka"৷
তাগালগে স্ট্রবেরি কি?
ফিলিপিনো অনুবাদ। presa. স্ট্রবেরির জন্য আরও ফিলিপিনো শব্দ। presa বিশেষ্য স্ট্রবেরি।
ইংরেজিতে বিবিংকা কি?
শব্দটি আলগাভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে " [ভাতের] কেক"। এটি মূলত বিবিংকা গালাপং-কে উল্লেখ করে, চালের আটা দিয়ে তৈরি সবচেয়ে সাধারণ ধরনের বিবিংকা। অন্যান্য স্থানীয় ফিলিপাইনের কেককে মাঝে মাঝে বিবিংকাও বলা হয়।
তাগালগে টুথপেস্ট কি?
ফিলিপিনোরা সাধারণত টুথপেস্টকে " tutpesyt"-এ অনুবাদ করে। এটি মূলত ফিলিপিনোরা ইংরেজি শব্দ ব্যবহার করে এবং এটিকে ফিলিপিনো উচ্চারণ দেয়।
শূন্যের তাগালগ কী?
তাগালগে জিরো শব্দের অনুবাদ হল: sero.