স্প্যানিশ ভাষায় "লেচে" শব্দের অর্থ দুধ।
এটা কি লা লেচে নাকি এল লেচে?
" লা লেচে" হল দুধ এবং "এল আগুয়া" হল জল। আমি জানি যে "a" একটি মেয়েলি বাক্যে ব্যবহৃত হয় এবং "o" একটি পুরুষ বাক্যে ব্যবহৃত হয়। এবং এল একটি পুরুষকে এবং লা একটি মহিলাকে নির্দেশ করে৷
লেচে একটি খারাপ শব্দ কেন?
Leche, বিকল্পভাবে "Letse", বিরক্তি বা ক্রোধের প্রকাশ হিসেবে ব্যবহৃত হয় … Leche বা letse (স্প্যানিশ ভাষায় "দুধ") স্প্যানিশ অশ্লীল শব্দ "Me" থেকে উদ্ভূত হয়েছে cago en la leche, " যা আক্ষরিক অর্থে অনুবাদ করে "আমি দুধে মলত্যাগ করি" যেখানে লেচে মোজেসের আইনকে উল্লেখ করে লে ("আইন") এর জন্য একটি উচ্চারণ।
ইতালীয় ভাষায় Leche এর মানে কি?
' milk' এর ইতালীয় অনুবাদ
লেচে শব্দটি কোথা থেকে এসেছে?
পুরানো স্প্যানিশ লেচে থেকে, আগের leite<laite থেকে, অসভ্য ল্যাটিন ল্যাকটেম (“দুধ”, পুংলিঙ্গ বা মেয়েলি অভিযুক্ত), ল্যাটিন ল্যাক (“দুধ”) থেকে, নিরপেক্ষ), প্রোটো-ইন্দো-ইউরোপীয় ǵlákts থেকে।