একটি ছোট্ট নোট, এনটোনসেস মানে তাহলে যেন সেই নির্দিষ্ট মুহুর্তে, লুগোর 'ঠিক তার পরে/আগের জিনিস'
লুইগো মানে কি তাহলে?
"তখন" অর্থ "সেই সময়ে" এবং " পরে" বা "পরবর্তী" এর মধ্যে পার্থক্য সবসময় আলাদা হয় না, কিন্তু পরেরটি প্রায়শই লুইগো হিসাবে অনুবাদ করা হয়। … তারপর (অর্থাৎ "পরে" বা "পরবর্তী") আমরা পার্বত্য অঞ্চলে যাচ্ছি এবং মঠ পরিদর্শন করছি।
স্প্যানিশ লোকেরা কেন এনটোন্স বলে?
Entonces…
Entonces হল একটি দুর্দান্ত সংযোগকারী বা রূপান্তর শব্দ, ইংরেজির মতো ব্যবহৃত হয় "সো" বা "অতএব।" এটি অবশ্যই লিখিত স্প্যানিশের জন্য উপযুক্ত একটি আনুষ্ঠানিক শব্দ, তবে কথ্য স্প্যানিশ ভাষায় এটি একটি বাক্যের শুরুতে নিক্ষেপ করার জন্য একটি সহজ ফিলার শব্দ হিসাবেও কাজ করে।
এনটোন্স কি আনুষ্ঠানিক?
আনুষ্ঠানিক. মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ল্যাটিনোরা এনটোনসেসকে 'পরে' এবং 'এর পরে' হিসাবে ব্যবহার করে তবে আপনি যদি সাবলীল হতে চান তবে এটি শব্দের সঠিক ব্যবহার নয়।
বক্তব্যের কোন অংশটি এনটোনসেস?
Entonces একটি ক্রিয়াবিশেষণ এবং একটি সংযোজন হিসাবে কাজ করতে পারে। ক্রিয়াবিশেষণটি বাক্যের একটি অপরিবর্তনীয় অংশ যা একটি ক্রিয়া বা অন্য ক্রিয়াপদকে পরিবর্তন, ব্যাখ্যা বা সরল করতে পারে। সংযোজন একটি অপরিবর্তনীয় ব্যাকরণগত বিভাগ যা শব্দ এবং বাক্যকে একত্রিত করতে ব্যবহৃত হয়।